A medida foi originada tendo em conta que a letra da música cantada pela banda The Pogues e pela cantora Kirsty MacColl usa algumas gírias correspondentes a “termos depreciativos para designar género e sexualidade”, refere a Blitz. Nesse sentido, vai ser transmitida na emissão da BBC Radio 1 uma versão alterada e não vão ser usadas as frases que estiveram na origem da polémica.
De acordo com informações do The Guardian, o guitarrista da banda, Shane MacGowan, falou sobre a música destacando que o uso das expressões significa que a personalidade da personagem mostrada na música combina com esse tipo de linguagem, afirmando que o objetivo seria mostrar a autenticidade da mesma e que “nem todos as personagens são anjos ou mesmo decentes e respeitáveis. Às vezes, as personagens presentes nas canções e nas histórias, precisam de ser perversos ou desagradáveis para contar a história de maneira eficaz”.
Apesar de a versão original deixar de passar na BBC Radio 1, a mesma pode ser escutada na BBC Radio 2. O mesmo acontece na BBC 6 Music, sendo que será a própria rádio a escolher qual das versões irá entrar na emissão.